La única poesía

La única poesía

Esta entrada fue publicada en literatura y etiquetada , , , . Guarda el enlace permanente.

Una respuesta a La única poesía

  1. JM. Jorge dijo:

    Translation; The only poetry
    I don’t forget
    how the waves
    from my hands,
    turned into a tide
    woke up
    the only poetry,
    tha made words
    impossible to be
    pronounced
    letting
    thirsty mouths
    interpret.

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s